Der Staats-Anzeiger
Bismarck, North Dakota
3 September 1914
Film
3639, Vol. 9, No. 6, Page 5
Bergfield, Saskatchewan
August 18, 1914
Esteemed Editor!
I ask that you make known in a column of this worthy newspaper that my address is now: Anton Jochim, Bergfield, Saskatchewan, Canada, so that those persons with whom I'm corresponding are informed.
The English and French Canadians are jubilant over the alleged defeats of the Germans and already dream that this will lead to the division of the German Reich.1 Here the persecution of Germans is on the daily agenda. God protect our old German Fatherland.
Anton Jochim.
________________
Geehrter Herr Redakteur!
Ich erlaube mir, bitten zu dürfen, in einer Spalte des werthen Blattes anzufündigen, daß meine neue Adresse jetzt ist: Anton Jochim, Bergfield, Sask., Canada, damit es den mit mir im Briefwechsel stehenden Personen zur Nachricht diene.
Die canadischen Engländer und Franzosen jubiliren ob der angeblichen Niederlagen Deutschlands und träumen schon von einer Auslösung und Auftheilung des Deutschen Reiches. (Diese Herrchen machen aber die Rechnung ganz ohne den deutschen Michel und scheinen auch nicht zu wissen, daß bis dato die Franzosen und Engländer schauderhaft verhauen worden sind! - Red.Der Staats-Anzeiger.) Hier sind Verfolgungen der Deutschen an der Tagesordnung. Gott schütze unser altes deutsches Vaterland!
Anton Jochim.